Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

remorder la conciencia

  • 1 усовещиваться

    Diccionario universal ruso-español > усовещиваться

  • 2 усовеститься

    Diccionario universal ruso-español > усовеститься

  • 3 загрызать

    несов.
    1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)
    2) перен. разг. ( замучить) consumir vt, atormentar vt; remorder (непр.) vt

    тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza

    со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia

    * * *
    несов.
    1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)
    2) перен. разг. ( замучить) consumir vt, atormentar vt; remorder (непр.) vt

    тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza

    со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia

    * * *
    v
    1) gener. desgarrar, destrozar (a dentelladas)
    2) liter. (çàìó÷èáü) consumir, atormentar, remorder

    Diccionario universal ruso-español > загрызать

  • 4 загрызть

    загры́зть
    (до смерти) mortmordi.
    * * *
    (1 ед. загрызу́) сов., вин. п.
    1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)
    2) перен. разг. ( замучить) consumir vt, atormentar vt; remorder (непр.) vt

    тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza

    со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia

    * * *
    (1 ед. загрызу́) сов., вин. п.
    1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)
    2) перен. разг. ( замучить) consumir vt, atormentar vt; remorder (непр.) vt

    тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza

    со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia

    * * *
    v
    1) gener. desgarrar, destrozar (a dentelladas)
    2) liter. (çàìó÷èáü) consumir, atormentar, remorder

    Diccionario universal ruso-español > загрызть

  • 5 загрызать

    несов.
    1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)
    2) перен. разг. ( замучить) consumir vt, atormentar vt; remorder (непр.) vt

    тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza

    со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia

    * * *
    1) déchirer vt (à coups de dents)
    2) перен. разг. accabler vt de reproches

    тоска́ его́ загрыза́тьла — il est dévoré ( или accablé) de chagrin, le chagrin le ronge

    его́ загрыза́тьла со́весть — il ne peut étouffer la voix de sa conscience

    Diccionario universal ruso-español > загрызать

  • 6 загрызть

    загры́зть
    (до смерти) mortmordi.
    * * *
    (1 ед. загрызу́) сов., вин. п.
    1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)
    2) перен. разг. ( замучить) consumir vt, atormentar vt; remorder (непр.) vt

    тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza

    со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia

    * * *
    1) déchirer vt (à coups de dents)
    2) перен. разг. accabler vt de reproches

    тоска́ его́ загры́зла — il est dévoré ( или accablé) de chagrin, le chagrin le ronge

    его́ загры́зла со́весть — il ne peut étouffer la voix de sa conscience

    Diccionario universal ruso-español > загрызть

См. также в других словарях:

  • remorder la conciencia — SICOLOGÍA Sufrir por haber cometido una mala acción: ■ durante años le remordió la conciencia por no haberle acogido …   Enciclopedia Universal

  • conciencia — (Del lat. conscientĭa, y este calco del gr. συνείδησις). 1. f. Propiedad del espíritu humano de reconocerse en sus atributos esenciales y en todas las modificaciones que en sí mismo experimenta. 2. Conocimiento interior del bien y del mal. 3.… …   Diccionario de la lengua española

  • Conciencia — (Del lat. conscientia, conocimiento.) ► sustantivo femenino 1 SICOLOGÍA Conocimiento que una persona tiene de sí misma y del mundo que la rodea. TAMBIÉN consciencia SINÓNIMO yo alma personalidad noción idea juicio …   Enciclopedia Universal

  • remorder — (Del lat. remordere.) ► verbo transitivo 1 Producir en una persona inquietud una cosa que ha hecho y que juzga mala o perjudicial para otra persona: ■ me remuerde haber sido tan dura con él; sé que le he molestado y me remuerde la conciencia. SE… …   Enciclopedia Universal

  • remorder — verbo intransitivo 1. Causar (una cosa) inquietud o pesar a [una persona] por considerar que ha sido mala o injusta para otra persona: Nuria fue muy brusca con él y después le remordía la conciencia. 2. Causar (un sentimiento int …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • remorder — {{#}}{{LM R33691}}{{〓}} {{ConjR33691}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34523}} {{[}}remorder{{]}} ‹re·mor·der› {{《}}▍ v.{{》}} Inquietar, alterar o desasosegar interiormente: • Se portó muy mal conmigo y ahora le remuerde la conciencia.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • remorder — v intr (Se conjuga como mover, 2c. Sólo se usa en tercera persona) Producir en uno sentimientos de culpa, arrepentimiento y preocupación por haber actuado contra los principios o valores que uno mismo sostiene: Me remuerde la conciencia por no… …   Español en México

  • remorder — tr. Morder reiteradamente. Inquietar la conciencia …   Diccionario Castellano

  • compungir — (Del lat. compungere < cum, con + pungere, punzar.) ► verbo transitivo 1 Mover a lástima o compasión: ■ las condiciones extremas de pobreza le compungían. SE CONJUGA COMO surgir ► verbo pronominal 2 Ponerse triste por el dolor ajeno o por… …   Enciclopedia Universal

  • enconar — (Del lat. inquinare, manchar, contaminar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 MEDICINA Provocar una cosa la inflamación y la supuración de los tejidos de una herida: ■ la herida se le enconó por la falta de higiene. ANTÓNIMO curar sanar 2 Agravar,… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»